Deň 86: Sladké Vianoce
Uau, nejako som sa tento víkend rozbehla na vianočnú tému. Ale vlastne, prečo nie - veď už je to len týždeň, či? Vy už máte nakúpené darčeky? Ja som dnes ešte trochu nakupovala, tentokrát na vianočných trhoch a konečne som mala príležitosť pozrieť si vianočne-vyzdobené centrum Jaén, čo bolo úplne zvláštne pri tom jarnom počasí, aké tu v poslednej dobe máme (normálne je cez deň 17°C, viete si to predstaviť?). Ale po tom čo som vošla do pár obchodov a obzrela si trhy, môžem Vám povedať jedno: Španieli majú radi Vianoce poriadne nasladko. Žiadne grilované mäso alebo klobásky, žiadne lokše, dokonca ani pečené gaštany. Tu je to celé o mandliach v karamele, koláčoch s plnkou, čokoláde, sušenom ovocí, buñuelos, mede... A čo mala robiť moja (teraz už) nebohá diéta, keď nám každý z predavačov ponúkal niečo z týchto dobrôt na ochutnanie? No ako som mohla odmietnuť??? Veď by sa tí chudáci mohli uraziť, a za to by som teda nechcela byť zodpovedná. Radšej som si užila trošku sladkých španielskych Vianoc. Dúfam, že aj Vy si užívate tie Vaše.
| One of them is obviously drunk. Jeden z nich je zjavne pod parou. |
| At the market. Na trhoch. |
![]() |
| Sweets, sweets, sweets... Sladkosti, sladkosti, sladkosti... |
| Futurism? Minimalism? Futurizmus? Minimalizmus? |
![]() |
| Green Bethlehem. Zelený Betlehem. |
| Buy a mouse for 1 Euro or a mouse with a trap for 1.50. Kúpte si myš za 1 Euro alebo myš aj s pascou za 1,50. |
| Christmas bar. Vianočný bar. |
| Hand-made chocolates. Ručne vyrobená čokoláda. |
![]() |
| A December night and here you can still sit outside. Decembrový večer a tu sa ešte stále dá sedieť vonku. |
| Jaén by night. Jaén v noci. |
| And to finish the Christmas weekend, we dined on poppy cake (no, we didn't make it, it's from Lidl). A na záver vianočného víkendu sme večerali makovník (nie, nepiekli sme ho sami, je z Lidlu). |




mas tam preklep - "len tyzdne" (lucia)
ReplyDeleteopravene :)
Delete